這下住台南的網友們有福了,看看台南市政府辦的這個活動,只要你平常逛街有在注意或有認真的關心過你週遭的環境,你很可能很容易就獲獎了喔 :)
相關網站:http://ims.tncg.gov.tw/correct/

「一Word千金─歡喜遊府城、大家來找碴」活動實施計畫

壹、依據:本府95年度8月份第3次主管晨報指示事項辦理。
貳、目的:
為配合府城「文化觀光年」之推動,加強本市各古蹟景點雙語環境之品質,提供外籍友人無障礙與友善之觀光空間,並藉由活動的舉辦,擴大媒體宣傳效果,為推展文化觀光年工作推展暖身及加溫。
參、實施範圍:
本活動實施範圍為市府於古蹟、公園、路標、街路牌設置之雙語環境標示。
肆、實施方式:
一、利用各媒體廣為宣傳,歡迎大家來找碴,借而吸引遊客蒞臨本市遊覽。
二、針對本市各古蹟、公園、路標、街路牌英譯部份,歡迎由遊客發現英譯錯誤,經查證確為本府之錯誤者,即發給獎金一千元。
三、發現英譯錯誤之遊客,應上本府一字千金專屬網站(http://ims.tncg.gov.tw/correct/Default.aspx)上登錄,同一錯誤有二人以上發現者,則以上網登錄時間為先者發給獎金。
四、英譯是否錯誤由本府組成審查小組審議之,審查小組之組成由計畫室負責召集之,其審議方式則於審議小組組成後,由該小組定之。
五、遊客發現英譯錯誤,應由審議小組審查後,確認本府錯誤者發給獎金。
六、審議小組每月召開審查會一次,會中審查確認本府英譯錯誤者,業務單位應於一個月內改善完畢,若涉及動支經費較大或因立即修正錯誤確有困難者,業務單位應設法予以註記錯誤處,俟後改善,以符本活動之精神。
七、獎金發放由審議小組召開審查會確定後,二星期內發給,遊客以親自領取為原則。
伍、經費來源:
一、 審議小組之經費來源由計畫室相關預算項下支付。
二、 獎金來源由各古蹟、公園、路標、街路牌有英譯錯誤之管理單位相關預算下支付。
陸、實施對象:
本市所有市民(不含本府及所屬各機關員工)及至本市景點旅遊之遊客(不分國籍)。
柒、先期作業:
先期作業期間為95年10月至12月底止,由計畫室籌組審查小組並訂定審議原則;各單位應儘速檢視各所轄古蹟、公園、路標、街路牌英譯之正確性並修正錯誤。
捌、活動時間:
自96年3月起至96年10月底止共計8個月。
玖、獎勵措施:
一、發現錯誤之英譯一字一千元,個人獎金最高以一萬元為限。
二、實施範圍內之標示於活動期間內未經旅(遊)客發現錯誤者,業務單位得敘獎有功人員,以資鼓勵。
arrow
arrow
    全站熱搜

    jck11 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()